Auf der Reise vom Asowschen Meer über das Kaspische Meer zur Ostsee mit MS Alexander Borodin (früher russ. „Tichy Don“ – Stiller Don) erleben wir ein großes Stück des Stillen Don und die russische Lebensader Wolga, den größten Strom Europas. Wir entdecken die unendliche Weite Russlands, malerische Dörfer, schöne Städte und golden glitzernde Zwiebelturmkirchen sowie einsame Klöster. Im Dondelta leben die Donkosaken mit ihrer faszinierenden Musik und ihren atemberaubenden Tänzen. Im Wolgadelta, am Kaspischen Meer, hat uns ein Sturm davon abgehalten, die Stör-, auch Kaviarfischer genannt, zu besuchen. Wir erleben die Städte am Goldenen Ring und die Metropole St. Petersburg.
Leider hat uns das Wetter nicht nur einmal von dem vorgesehenen Kurs abgebracht. Kurz vor dem Onegasee ist unsere Schiffsreise wegen Eis auf dem See beendet. Die letzten ca. 300 km müssen wir dann mit dem Bus zurücklegen.
Insgesamt reisen wir mit Schiff und Bus ca. 4850 km durch Russland.
Danke Herrn Reimar Lux für die Korrekturen im Text und die fachkundige Übersetzung ins Russische
Во время нашего путешествия с Азовского моря через Каспийское море на Балтийское море, на корабле Александр Бородин ( раньше « Тихий Дон» ), открывается перед нами часть реки Дона и русская артерия, река Волга, самая великая река Европы. Мы видим необъятные просторы России, живописные деревни, красивые города и сияющие золотом луковицы церквей и одиноких монастирей. В дельте Дона живут донские казаки с их захватывающими танцами и музыкой. В дельте реки Волги, на Каспийском море, из- за шторма не могли посетить рыбаков, которые занимаются ловлей русского осетра. Мы были в городах золотого кольца и в мегаполисе Санкт Петербурге.
К сожалению погода не один раз испортила наши планы. Не доходя до Онежского озера кончается наше путешествие из- за ледяного покрова озера. Последние 300 км придётся ехать на автобусе.
Всего проходили мы в России 4850 км кораблём и автобусом.
Спасибо, г-ну Раймар Люкс, за исправления в тексте и перевод на русский язык.
23.04.2017 Anreise – День приезда
In Frankfurt beginnt unsere Reise und führt uns über Moskau nach Rostow am Don. Rostow begrüßt uns am Abend mit einem heftiger Regenguss und die letzten Meter müssen wir durch eine Matschwiese waten.
Traditionsgemäß begrüßt man uns auf dem Schiff mit Salz und Brot
Наше путешествие начинается из Франкфурта на Майне через Москву на Ростов на Дону. Вечером встречает нас Ростов на Дону с проливным дождём и последние шаги до корабля пришлось нам идти по грязи.
На корабле принимают нас по традиции с хлебом и солью.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
24.04.2017 Rostow am Don – Ростов на Дону
Am nächsten Morgen starten wir zu einer Stadtrundfahrt. So erhalten wir einen Eindruck von der südlichsten Millionenstadt Russlands. Rostow erstreckt sich am rechten Ufer des Don, der nach 46 km in das Asowsche Meer mündet. Die Stadt ist Hauptstadt des Rostower Gebiets und wird als „Tor zum Kaukasus“ bezeichnet. Wir sehen unter anderem die gewaltige neobyzantinische Kathedrale des berühmten russischen Architekten Konstantin Andrejewitsch Thon und das Musiktheater. Wichtigste Industriezweige der Stadt sind die holzverarbeitenden, elektrotechnischen und chemischen Produktionsstätten. Der Hafen am Don gehört zu den wichtigsten Binnenhäfen Russlands.
Danach wandern wir in Starocherkassk auf den Spuren der Don-Kosaken. Während eines Spaziergangs sehen wir die typischen Kosakenhäuser „Kurenj“ und die Auferstehungskathedrale. In einem ehemaligen Atamanen-Palast besuchen wir das Don-Kosaken-Museum. Das Kosaken-Folklorekonzert hat uns in die Welt der hier lebenden Menschen eingeführt.
Um 15:00 Uhr legen wir dann von Rostow ab.
На следующий день начинается экскурсия по городу. Мы получили неизгладимое впечатление самого южного мегаполиса России. Ростов на Дону лежит на правом берегу реки Дона, которая после 46 км впадает в Азовское море. Ростов на Дону является столицей Ростовской области и называют «Кавказские ворота».Мы видим, между прочим, великий неовизантийский собор знаменитого русского архитектора Константина Андреевича Тона и музыкальный театр.Самыми важными предприятиями города являются деревообрабатывающие, электротехнические и химические. Порт Ростова на Дону это один из самых важных речних портов России.
В Старочеркасске совершаем прогулку по следам донских казаков. Во время прогулки знакомимся с типичными домами казаков «куренями» и посещаем Воскресенский собор. В дворце бывшего атамана представляет интерес музей быта донских казаков. Концерт музыкального фольклора знакомит нас с традициями жувущих здесь людей.
В 15.00 часов выходим из порта Ростова на Дону и держим путь на Волгоград.
…zur Bildergalerie –Картинная галерея
25. und 26.04.2017 Fahrt nach Wolgograd – Рейс на Волгоград
Fast 600 km auf dem Schiff. Langweilig? Keine Minute. Die Gegend hat manchmal steppenhaften Charakter, manchmal sieht man auch kleine Herden beim Grasen. Die eingestreuten Dörfer sind schon von weitem an den Zwiebeltürmen der kleinen und großen Kirchen zu erkennen. Im Moment sind die Ufer noch richtig grün. In einigen Tagen, wenn wir weiter in den Norden fahren, kommen wir dem Winter wieder näher. Zwischen den Uferbeobachtungen werden wir an Bord immer wieder mit tollen und sehr schmackhaften Mahlzeiten verwöhnt.
Die Schleusen, die wir auf dem Weg zur Wolga passieren, sind alle einmalig. Hier hat man sich sehr viel Mühe mit besonderen Skulpturen, Verzierungen oder architektonischen Feinheiten gemacht.
Am Abend stellt sich die Mannschaft des Schiffes in der Sky Bar vor. Dort sitzt man ganz gemütlich und kann schon einmal die unterschiedlichen Wodka Sorten probieren. An Bord hat auch ein russisches Künstlerehepaar angeheuert. Michael begleitet die singende Valentina auf dem Klavier und anderen Instrumenten. Die russische Folklore passt ganz gut zu unserer Stimmung.
Wir legen am 26. April um 15:00 Uhr in Wolgograd an.
Почти 600 км на корабле. Скучно? Ни одна минута не скучно! Иногда окрестность проявляет характер степи, на других местах видим маленькие стада с пастухом. Пересыпанные в местность деревни можно уже издали узнать по луковицам их маленьких и больших церквей. В данный момент берега ещё зелёные, но через несколько дней, чем дальше мы ходим на север, приближаемся к зиме. По мере наблюдения берегов балуют нас на борту всегда вкусными трапезами.
Шлюзы, которые мы в пути к реке Волге проходим, уникальны.Они характеризуются красивыми скульптурами, лепными украшениями и архитектурными тонкостями.
Вечером представляется нам команда корабля в Sky Bar. На борту находятся и русские музыканты. Михаил сопровождает на пианино и других инструментах Валентину, которая поёт.Русская фольклорная музыка отвечает нашему настроению.
- апреля в 15.00 ч причаливаем к набережной в Волгограде.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
26.04.2017 Wolgograd – Волгоград
Während der Stadtrundfahrt lernen wir Wolgograd mit seiner typisch sowjetischen Architektur der 1950er und 1960er Jahre kennen. Zu den Hauptsehenswürdigkeiten der Stadt zählt die Gedenkstätte der Schlacht von Stalingrad auf dem Mamajew-Hügel. 85 Meter hoch ragt das weltbekannte Mahnmal der Mutter Heimat mit erhobenem Schwert in den Himmel über Wolgograd.
Neben der Post im Zentrum der Stadt sehen wir die Gebäude, in denen der Stab der deutschen Wehrmacht 1942 untergebracht war und wo auch die Kapitulation im Februar 1943 unterschrieben wurde. Am Ufer der Wolga besuchen wir noch die Ruine der Getreidemühle, die in der Schlacht um Stalingrad heiß umkämpft war.
Die heutige Stadt ist nach dem zweiten Weltkrieg aus den Trümmern Stalingrads wiederentstanden und zieht sich über 100 km am rechten Wolgaufer entlang.
Um 19:00 Uhr legen wir ab und fahren flussabwärts nach Astrachan zum Kaspischen Meer.
В течение экскурсии по городу знакомимся с типичной советской архитектурой 1950 и 1960 годов. К захватывающим достопримечательностям города относится мемориальный комплекс Мамаев курган в память о Сталинградской битве. Высотой в 85 м поднимается над Волгоградом всемирно известный памятник Родина мать с поднятым мечом в руке.
Около здания почты, в центре города, видим то здание, в котором в 1942 году находился и капитулировал штаб 6. немецкой армии. На берегу реки Волги посещаем и развалины зерновой мельницы Гергардта, за которую велись ожесточённые бои.
После второй мировой войны город возродился из руин и простирается на правом берегу реки Волги в длину 100 км.
В 19.00 часов выходим из Волгограда и держим путь вниз по течению на Астрахань на Каспийском море.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
27.04.2017 Ein Tag auf dem Fluss – День на реке
Das fast geräuschlos dahingleitende Schiff trägt sehr zur Entspannung bei. Erholung pur. Dabei kann man eine Menge entdecken und der Fotoapparat ist immer zur Hand. Es hat ja mehr als ein halbes Jahr gedauert, die eindrucksvollsten Bilder herauszusuchen und hier zu veröffentlichen. Uns kommt es hier weniger auf künstlerische Exzellenz als auf Bilder an, die von unserer Reise erzählen.
Da das Schiff auch nachts unterwegs ist, kommen uns die 420 km bis Astrachan gar nicht so lang vor.
Почти бесшумно скользит наш корабль по реке и мы расслабляемся. Полноценный отдых! Природа производит на нас внушительное впечатление и фотоаппарат всегда под рукой. Более половины года требовалось, чтобы выбрать и размещать на сайте самые впечатляющие фотографии. Нам художественное совершенство не было важно, мы выбирали фотографии, которые рассказывают о нашем путешествии.
Так как наш корабль и ночью ходит, 420 км до Астрахани кажутся нам очень короткими.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
28.04.2017 Astrachan – Астрахань
Astrachan ist eine der größten und interessantesten Städte an der Wolga. Es sind zahlreiche historische Gebäude aus verschiedenen Epochen erhalten. Hauptsehenswürdigkeit der Stadt ist der Kreml. Der Grundstein des Astrachaner Kremls, der ursprünglich aus Holz gebaut war, wurde auf Befehl des Moskauer Zaren Iwan IV. in den Jahren 1580 – 1620 anstelle der ersten, hölzernen, Befestigungsanlage erbaut. Innerhalb der Kreml-Mauern befinden sich mehrere Bauwerke aus verschiedenen Jahrhunderten, unter anderem die Mariä-Entschlafens-Kathedrale aus dem frühen 18. Jahrhundert. Heute sind hier auch einige Schulen, wie die Musikschule und Schauspielschule untergebracht.
Unsere geplante Fahrt in das Wolgadelta wurde wegen zu starken Sturmes abgesagt. So machten wir zu Fuß einen Stadtbummel. Wir beobachteten einige Brautpaare. Wir amüsierten uns insbesondere über die Bräute, die ihre Kleider vor dem Wind retten mussten.
Астрахань это один из самых больших и интересных городов на реке Волги. Сохранились многочисленные здания различных эпох. Самой впечатляющей достопримечательностью города является Астраханский кремль. Кремль был по указу Ивана IV выстроен в 1580 – 1620 годах на месте первых деревянных фортификационных сооружений.
В пределах кремля расположены несколько архитектурных сооружений, в том числе и собор Успения Пресвятой Богородицы, с начала XVIII века. В настоящее время находятся в кремле и некоторые школы, среди них музыкальное и театральное училища.
Спланированное посещение дельты реки Волги не состоялось из-за сильного ветра. Вместо этого делали прогулку по городу. Около кремля видели мы много новобрачных. Забавно было смотреть на невест, которые постоянно пытались спасать красивые платья от ветра.
планированное посещение дельты реки Волги не состоялось из-за сильного веьра. Вместо этого делали прогулку по городу. Около кремля видели мы много новобрачных. Забавно было смотреть на невест, которые постоянно пытались спасать красивые платья от ветра.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
29.04.2017 Ein weiterer Tag auf dem Fluss – Дополнительный день на реке
Am Ufer ist immer etwas zu sehen. Das Angeln scheint ein beliebtes Hobby bei den russischen Männern zu sein. Manche haben sogar ein kleines Zelt dabei. Ob sie hier übernachten?
Der Schiffsverkehr auf der Wolga hält sich zu dieser Jahreszeit in Grenzen. Hin und wieder begegnen wir Frachtschiffen oder Tankern.
На берегах можно всегда что-то интересное видеть. Кажется, что рыбалка очень популярна у русских мущин. У некоторых даже маленькие палатки. Ночуют ли они здесь?
В это время года судоходство на реке держится в пределах. Иногда видим грузовые и нефтеналивные судна
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
30.04.2017 Der Soldatenfriedhof in Rossoschka – Солдатское кладбище в Россошке
Am Morgen steigen wir in Wolgograd in Busse und fahren nach Rossoschka. Dort war die größte Schlacht im Stalingrader Kessel im 2. Weltkrieg. In uns steigt das Grauen auf, als unsere Reiseleiterin von der Schlacht und den Bedingungen, unter denen die Soldaten und Verwundeten beider Seiten leiden mussten, erzählte. Die Kriegsgräberstätten in Rossoschka: In der Nähe des ehemaligen Flugplatzes Gumrak und neben dem alten völlig zerstörten Dorf Rossoschka wurde neben dem alten Wehrmachtsfriedhof für rund 600 Gefallene im Jahr 1997 ein halbkreisförmiger Friedhof für sowjetische Gefallene und im Jahr 1999 ein kreisförmiger Friedhof für rund 50.000 deutsche Gefallene aus dem Gebiet von Stalingrad eingeweiht (sie auch Wikipedia Die Schlacht um Stalingrad). Auch den in Stalingrad gefallenen rumänischen Soldaten wurde ein Denkmal gesetzt.
Mittags legen wir ab und fahren flussaufwärts nach Saratow.
Утром едем на автобусах с Волгограда на Россошку. Здесь происходило одно из решающих сражений Второй мировой войны. С ужасом слушаем рассказ нашего гида о битве и в каких условиях невообразимо страдали солдаты и раненые обеих сторон. Россошка – военно-мемориальное кладбище, расположенное в 34 км от Волгограда. Названо в честь уже несуществующего хутора Разсошанский, который находился до Второй мировой войны на месте этого кладбища.
Вблизи бывшего военного аэродрома Гумрак и разрушенной деревни Россошки строили около старого немецкого военного кладбища ( 600 павших солдат) в 1997 году кладбище для 15 тысяч павших советских солдат. В 1995 году построил здесь Народный союз Германии по уходу за военными захоронениями сборное кладбище для захоронения 50 тысач немецких солдат,погибших во время боёв за Сталинград. 15.мая 1999 года состоялось открытие военно-мемориального кладбища в Россошках. Для в Сталинграде павших румынских солдат был построен памятник.
В полдень выходим из Волгограда и держим курс вверх по течению на Саратов.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
01.05.2017 Saratow – Саратов
Auf der Fahrt nach Saratow bringt uns die Mannschaft das russische Nationalgetränk, den Wodka, nahe. Wir lernen die Riten des Trinkens kennen und erfahren, wie man mit kleinen Häppchen zwischen den einzelnen Gläsern die Wirkung des Alkohols einschränkt.
Saratow liegt am rechten Ufer der mittleren Wolga, die hier bis zu drei Kilometer breit ist. Einst befand sich hier die „Hauptstadt der Goldenen Horde“, des mongolischen Teilreichs in Osteuropa und Westsibirien. 1590 wurde die Zarenfestung gegründet und war lange die Hauptstadt der Wolgadeutschen. Wir sehen die Gedenktafel der 400 Jahrfeier. Heutzutage ist Saratow ein bedeutendes Kulturzentrum an der Wolga. Während einer Stadtrundfahrt sehen wir prachtvolle Jugendstilbauten und einige der Hauptsehenswürdigkeiten, wie z.B. die 1803 gegründete Oper. Auch in der malerischen Altstadt sind sehenswerte Gebäudeensembles aus vielen Jahrhunderten zu finden. Wie überall strahlen die Zwiebeltürme der zum Teil nach der Perestroika neu erbauten Kirchen. Die Markthalle war für uns einer interessantesten der Farbtupfer der Stadt. Das Gelände um das Denkmal der 12 Kraniche anlässlich des Großen Vaterländischen Krieges lädt bei schönem Wetter die Bewohner zu einem Spaziergang ein. Für Juri Gagarin, dem ersten Menschen im Weltall, wurde in Saratow ein Museum gebaut. Er lebte und studierte hier und landete nach dem Flug um die Erde ca. 30km entfernt von Saratow. Auf dem gegenüberliegenden Ufer der Wolga sehen wir im Dunst die Stadt Engels. Diese ist nach Friedrich Engels benannt.
Der erste Mai war früher in der Sowjetunion immer ein hervorragender Feiertag. Dieses Jahr finden wir auf dem zentralen Platz einige Unentwegte, die ihr Transparente hochhielten und Reden schwangen. Die Mehrheit der Menschen nehmen kaum Notiz von ihnen. Wir dagegen genießen das schöne warme Wetter und flanieren noch ein paar Meter in der Fußgängerzone. Kurz nach 13:00 Uhr gehen wir wieder an Bord.
Во время нашего рейса на Саратов экипаж корабля знакомит нас с национальным русским напитком – водка. Мы изучаем ритуалы питья и нам объясняют, как можно уменьшить действие алкоголя маленькими кусочками закуски.
Саратов находится на правом берегу средней Волги, которая здесь достигает ширины до 3 км. Когда здесь находилась «Столица Золотой орды», часть монгольского царства в восточной Европе и западной Сибирии. Саратов, основан в 1590 году, как сторожевая крепость для охраны южных рубежей Русского государства. Долгое время Саратов был столицей Республики Немцев Поволжья. Мы видим и мемориальную доску в честь четырёхсот летия основания города. В наше время Саратов крупный центр культуры на Волге.Во время экскурсии по городу видим мы великолепные здания в стиле модерн и некоторые из главных достопримечательностей города,например оперу, основанную в 1875 году. В красивой старой части города видим, заслуживающие нашего внимания, ансамбли архитектуры нескольких столетий. Как везде блестят луковицы церквей, часть которых возникла заново после перестройки. Крытый рынок был для нас одним из ярких цветовых пятен города. Парк победы приглашает на прогулку. В городе находится Народный музей Гагарина, который первым человеком обогнул землю на корабле «Восток». Юрий Гагарин учился в Саратове с 1951 по 1955 года. После полёта вокруг Земли приземлился он в 30 км от Саратова. На противоположном берегу реки Волги находится, окутанный дымкой, город Энгельс. Этот город получил своё название от немецкого философа и одного из основоположников марксизма.
Первое мая был в бывшем Советском союзе всегда очень большим праздником. В этом году встречаются на центральной площади города только некоторые непоколебимые с транспарантами. Большинство людей на них внимание не обращает. Мы наслаждаемся хорошой погодой и гуляем в пешеходной зоне. Около 13.00 часов находимся снова на борту нашего корабля.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
02.05.2017 Samara – Самара
Am Vormittag gibt uns der Kapitän die Ehre und lädt uns zur Besichtigung der Brücke ein. Dort erfahren wir, dass das Schiff 1976 in der Elbe Weft Boitzenburg Roßlau gebaut und später komplett renoviert und erneuert wurde. Dabei ist die Anzahl der Kabinen reduziert worden. So wohnen wir hier auf dem Schiff sehr bequem.
14:30 Uhr beginnen wir die Stadtrundfahrt. Samara hieß von 1935 bis 1990 Kuibyschew und war bis dahin eine gesperrte Stadt. Nur mit besonderer Erlaubnis durfte man hier einreisen. In Kuibyschew waren einige Rüstungsbetriebe ansässig. Hier wurde auch die Rakete gebaut, mit der Gagarin 1961 ins All transportiert wurde. Die Stadt am Ufer der Wolga bietet eine Reihe architektonischer Sehenswürdigkeiten und geheimnisvolle Rätsel, wie den Stalin-Bunker. Im Krieg wurde Kuibyschew als „Ersatzhauptstadt“ der Sowjetunion ausgebaut und die ausländischen Botschaften von Moskau nach hier verlegt. Stalin hat allerdings diesen Bunker nie besucht. Während der Stadtrundfahrt sehen wir eine Mischung aus typisch orthodoxer Baukunst sowie katholischer und evangelischer Architektur. Spuren deutschsprachiger Geschichte findet man bei der vom österreichischen Baron Alfred von Wanko gegründeten Bierbrauerei Zhiguelewski.
В первой половине дня капитан корабля оказывает нам честь и приглашает на осмотр мостика.Он сообщает нам, что корабль в 1976 году был построен в верфи Бойценбург Рослау в бывшей ГДР и в последние годы реконструкцию прошёл. Количество кают уменьшилось и мы живём на корабле очень удобно.
В 14.30 часов начинается экскурсия по городу. В 1935 – 1990 годах Самара называлась Куйбышев и был до 1990 года закрытым городом. Только с особым разрешением было возможно посетить этот город. В Куйбышеве находились некоторые военные предприятия. Здесь и построили ту ракету, с которой Юрий Гагарин летел в космос. Этот город на берегу реки Волги представляет ряд архитектурных достопримечательностей и таинственных загадок, как например бункер Сталина. Во время Великой Отечественной войны с 15.октября 1941 года, по указу Государственного комитета обороны, в город эвакуированы из Москвы Совет народных комиссаров СССР, Верховный Совет СССР, дипломатические представительства и учреждения культуры. Для Верховного главнокомандующего Сталина был построен бункер на глубине 37м.Однако Сталин в бункере никогда не бывал, Ставка верховного главнокомандования, Государственный комитет обороны, Генштаб РККА оставались в Москве. Во время экскурсии по городу видим мы примеры архитектуры православной церкви, а также католической и евангелической архитектуры.Следы немецкоязычной истории нашли мы в пивоваренном заводе «Жигулёвское», основанном австрийским бароном Альфред фон Ванко.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
03.05.2017 Uljanowsk – Ульяновск
Um 10:00 Uhr legen wir im Hafen von Uljanowsk an. Hier wurde Lenin geboren. Aus diesem Grund wurde 1924 der Name der Stadt von Simbirsk in Uljanowsk geändert (Lenin hieß eigentlich Wladimir Ilitsch Uljanow). Uljanowsk ist eine Stadt mit breiten Prospekten, prächtigen Stadtpalästen und zahlreichen Parkanlagen. Die Straße mit dem Wohnhaus von Lenin mit ihren Holzhäusern ist toll renoviert. Die landschaftliche Schönheit der Wolga prägt die gesamte Region. Die imposante Brücke über die Wolga verdeutlicht die Ausmaße des Flusses. Die Heimatstadt Lenins bietet interessante Denkmäler und orthodoxe Baukunst. Während des Ausflugs besuchen wir auch das Leninmuseum und imposante Lenin-Denkmal. Leider war das Fotografieren in den Räumen von Lenins Wohnhaus nicht erlaubt.
Um 13:00 Uhr legt unser Schiff wieder ab.
В 10.00 часов входим в порт города Ульяновск. Здесь родился Владимир Ильич Ленин. В 1924 году Симбирск в память об уроженце Владимире Ульянове (Ленин) переименован в Ульяновск. В мае 2015 года переименовали город в Симбирск. Ульяновск это город с широкими проспектами, прекрасными дворцами и многочисленными общественными парками. Жилой дом Ленина и другие деревянные дома в этой улице кажутся нам хорошо отреставрированными. К сожалению было не разрешено фотографировать в доме Ленина. Красота реки Волги накладывает свой отпечаток на весь край. Впечатляющий мост через Волгу показывает нам размах этой реки.Родной город Ленина имеет интересные памятники и примеры православной архитектуры. Во время экскурсии посетим и музей Ленина и импозантный памятник Ленину.
В 13.00 часов выходим из Ульяновска и держим курс на Казань.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
04.05.2017 Kasan – Казань
Kasan ist Hauptstadt der Republik Tatarstan. Wir besuchen im Stadtzentrum die wichtigsten Sehenswürdigkeiten, u.a. den alten Kreml, der einst Residenz der Tataren war. Die bewegte Geschichte des Kasaner Kremls reicht vom 10. bis in das 18. Jahrhundert. Seit Oktober 2000 steht der Kasaner Kreml als einzige tatarische Festung der Welt, die im Laufe unterschiedlicher Epochen erhalten geblieben ist, unter dem Schutz der UNESCO. Auf dem Kremlgelände sehen wir auch die neu erbaute Kul-Sharif-Moschee. Ein Bauwerk mit besonderer Symbolkraft für die Tataren ist der Sujumbike Turm, benannt nach der letzten Kasaner Herrscherin. Kasan ist uns wegen seiner imposanten Architektur, seiner gepflegten Parks und der freundlichen Menschen sehr gut in Erinnerung geblieben.
Казань – столица республики Татарстан. Мы посетили в центре города интересные достопримечательности, в том числе и старый кремль, который когда-то был резиденцией Казаньского ханства.Изменчивая история казаньского кремля тянется с X до XVIII века.С октября 2000 года находится Казаньский кремль, как единственная в мире сохранившаяся татарская крепость, под защитой ЮНЕСКО. На территории кремля расположена заново построенная мечеть Кул-Шариф. Башня Сююмбике является особенным символом для татар. Сююмбике была последняя татарская царица.Казань запомнится нам хорошо со своими ухоженными парками, внушительной архитектурой и приветливыми людьми.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
05.05.2017 Nishni Nowgorod – Нижний Новгород
10:00 Uhr legen wir an. Nishni Novgorod gilt als Hauptstadt des russischen Wolgagebietes. Während der Stadtrundfahrt besuchen wir die viertgrößte Stadt Russlands. Sie liegt an der Einmündung des Flusses Oka in die Wolga. In der Sowjetzeit wurden zahlreiche Städte umbenannt, so hieß Nishni Novgorod von 1932 bis 1990 Gorki, zu Ehren des Schriftstellers Maxim Gorki. Zentrum der auf einem Hügel gelegenen Altstadt ist der mächtige Kreml aus rotem Ziegelstein, erbaut 1508 bis 1511. Im Inneren der Festungsmauern befinden sich heute vor allem Verwaltungsgebäude, aber auch die Kapelle des Erzengels Michael. In der Stadt fallen uns während der Rundfahrt viele Kirchen und Klöster auf. Von 1930 bis 1991 war Nishni Novgorod eine „geschlossene Stadt“, die von Ausländern nicht besucht werden durfte. Grund dafür waren die lokalen Rüstungsbetriebe, in denen u.a. Kampfflugzeuge wie die MIG produziert wurden. Wir erleben eine Probe für die Parade zum 9. Mai mit der modernsten Militärtechnik
В 10.00 часов прибываем в Нижнем Новгороде. Нижний Новгород – административный центр Приволжского федерального округа и Нижегородской области. Нижний Новгород расположен на месте слияния рек Волги и Оки четвёртый по численности населения город России. Во время СССР многие города переименовали, и так с 1932 по 1990 года Нижний Новгород именовали Горький, в честь писателя Максима Горького. Центр, расположенного на холме, города, это мощний кремль, построен в 1508 – 1515 годах, из красного кирпича. В кремле находятся сегодня управленческие здания, но и Собор Архистратига Михаила. Во время экскурсии многие монастыри и соборы привлекают наше внимание. В 1930 – 1991 годах Нижний Новгород был «закрытым городом» и туристы не могли посетить этот город. В городе находятся некоторые оборонные предприятия, в которых, между прочим, и самолёты МИГ строят.В конце нашей экскурсии видим мы ещё тренировку войск на день победы и современную военную технику.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
06.05.2017 Pljos – Плёс
Die Landschaft verändert sich langsam. Wir sehen mehr Birken, und das Gras ist lange noch nicht so grün wie zu Beginn unserer Reise. Die Tagestemperaturen liegen jetzt unter 10°C. Wir sind die Nacht über gefahren und legen um 08:00 Uhr in Pljos an. Heute haben wir Zeit, das Städtchen mit ca. 2300 Einwohnern auf eigene Faust zu erkunden. Pljos ist sehr schön. Es hat viele kleine Holzhäuser, die oft sehr gut gepflegt sind. Selbst Neubauten finden wir. In Russland hat Pljos viele Namen: Perle an der Wolga, Smaragd des Nordens, Goldenes Pljos und Russische Schweiz. Jährlich begrüßt die Stadt bis zu 150 000 Touristen. Im 19. Jahrhundert entwickelte sich Pljos zu einem beliebten Erholungsort für Moskauer Adelige, Künstler und andere, die zu den heißen Monaten zahlreich hierhin reisten. Eben in dieser Zeit verweilten hier häufiger der Maler Isaak Lewitan und sein Freundeskreis. Die Motive aus Pjlos finden sich in den Gemälden „Das stille Kloster“, „Abendklang“ und in vielen weiteren Werken Lewitans wieder. Eines der bekanntesten Werke von Lewitan, „Über der ewigen Ruhe„, entstand auf einem Berg, der heute seinen Namen trägt. Auf dem Lewitanberg steht die Auferstehungskirche aus dem Jahr 1700, eigentlich erbaut als die Dorfkirche des Weilers Biljukow. Sie gleicht verblüffend jener Kirche, die Lewitan einst malte.
Местность постепенно меняется. Мы видим больше берез и меньше свежей зелени, чем в начале нашего путешествия и температура ниже 10 градусов. Мы плавали всю ночь и в 08.00 часов прибываем в Плёсе. Сегодня у нас время есть, чтобы самостоятельно ознакомиться с городом. Плёс – это очень красивый город. Мы видим много маленьких, хорошо ухоженных, деревянных домиков и находим тоже новостройки. В России называют Плёс «Жемчужина на Волге», «изумруд севера», «золотой Плёс» и «русская Швейцария».Ежегодно Плёс встречает до 15000 туристов. В XIX веке Плёс преващался в популярное место отдыха для московских людей знатного рода, художников и других людей, которые летом сюда ездили. Именно в это время часто здесь останавливались художник Исаак Левитан и его круг друзей. Плёские мотивы встречаются в картинах «Тихая обитель», «Вечерний звон» и много других картин Левитана. Одно из его самых популярных произведений «Надвечным покоем» писал он на той горе, которая сегодня носит его имя. На этой горе стоит Воскресенская церковь, построенная в XVII веке и она очень похожа на ту церковь, которую Левитан когда – то писал.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
06.05.2017 Kostroma – Кострома
Gegen 14:00 Uhr beginnt unsere Stadtrundfahrt. Wir trauen uns wegen des hässlichen Wetters kaum aus dem Bus. Kostroma ist eine der ältesten und architektonisch reizvollsten russischen Städte. Die gesamte Altstadt ähnelt mit ihren historischen Bauten einem klassizistischen Freilichtmuseum. Wir besuchen die Stadt sowie das aus dem 14. Jahrhundert stammende Ipatjew-Kloster. Im Kloster hielt sich Michael Romanov auf, als ihn 1613 die Nachricht erreichte, dass er vom Moskauer „Semski Sobor“ zum Zaren gewählt wurde. Michael war der erste Zar der Romanov Dynastie, die bis zur Oktoberrevolution 1917 die Zaren stellte. Gleich um die Ecke sehen wir noch eine wunderschöne Holzkirche. Leider fehlt die Zeit, sie näher zu inspizieren.
Около 14.00 часов начинается наша экскурсия по городу. Из-за плохой погоды нам даже не хочется выходить из автобуса. Кострома – это один из самых старых и привлекательных, в архитектурном отношений, городов России. Исторический центр города сохранил, образцовый в своём роде, ансамбль эпохи классицизма. Мы осмотрим город и комплекс Ипатьевского монастыря. В этом монастыре пребывал Михаил Романов, когда его известие застало, что московский земский собор его избрал царём.Михаил был первым царём династии Романовых, которая царствовала до 1917 года. Вблизи видим одну прекрасную церковь, но к сожалению не было времени у нас, чтобы её посетить.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
07.05.2017 Jaroslawl – Ярославль
Das Wetter zeigt sich von seiner schönen Seite, obwohl man sich bei 2°C warm anziehen muss. Mit über 630.000 Einwohnern ist Jaroslawl heute die größte Stadt am Goldenen Ring und kann mit zahlreichen faszinierenden Kirchen und Klöstern aufwarten. Während einer Stadtrundfahrt besuchen wir das Stadtzentrum mit schönen Uferpromenaden an der Mündung des Nebenflusses Kotorosi in die Wolga. Weiterhin fahren wir zum Iljinskaja Platz und zur Prophet-Elija-Kirche sowie zum Christi-Verklärungs-Kloster, einst eines der reichsten Klöster Russlands. Wir werden überrascht von einer Gesangsgruppe, die altrussische Melodien präsentieren. Wir besuchen auch den Markt, der einen kleinen orientalischen Touch hat.
Погода чудесная, хотя термометр только 2 градуса тепла показывает и придётся потеплее одеваться. Ярославль – самый большой город на Золотом кольце. Город имеет свыше 600000 жителей. Во время экскурсии по городу знакомимся с центром его и узнаем, что в городе располагаются 140 памятников архитектуры, мы видим красивые набережные вдоль реки Которосли, которая здесь вливается в Волгу. Дальше едем на Ильинскую площадь, в церковь Ильи Пророка и в Спасо-Преображенский монастырь, один из богатейших монастирей России. Нас порадует мужской хор с древнерусскими мелодиями. Мы посетили и рынок, который нам напоминает о Ближнем Востоке.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
08.05.2017 Goritzy – Горицы
Goritzy ist ein kleines Dorf am Fluss Scheksna in der Nähe der Kreisstadt Kirillow. Nach einer kurzen Busfahrt durch die hügelige Landschaft, vorbei an malerischen Seen und dem mythischen Berg Maura, erreichen wir die majestätisch über dem Siwerskoje-See thronende Klosteranlage, deren Gründer, ein russischer Mönch Kirill, als Heiliger verehrt wird. Im 16. Jahrhundert entwickelte sich das Kloster zu einem der mächtigsten feudalen Großgrundbesitze im Norden Russlands. Während des Rundgangs besichtigen wir eine der Klosterkirchen, bewundern das kleine Klostermuseum mit einer beträchtlichen Ikonensammlung.
Auf dem Rückweg zum Schiff sehen wir im Wald die ersten größeren Schneeflecken.
Горицы – это маленькая деревня на реке Шексна вблизи районного города Кириллов. После короткой езды по красивым местам ландшафта, мимо живописных озёр и горы Мауры, приезжаем в Кирилло – Белозерский монастырь на берегу Сиверского озера. В 1397 году монах Кирилл Белозерский вырил на берегу Сиверского озера пещеру, с которой началась история будущей обители. Во время Ивана Грозного монастырь стал одним из самых богатых землевладелцев. Посещая этот монастырь, видим мы в одной из церквей маленький музей монастыря с собранием икон.
Возвращаясь на корабль, на берегу в лесу уже первые места со снегом видно.
…zur Bildergalerie – Картинная галерея
08.bis 10.05.2017 Wytegra – Вытегра
Hier wollten wir gar nicht anlegen. Die Einfahrt zum Onegasee ist allerdings durch Packeis blockiert. Eisschollen begleiten uns bereits beim Durchqueren des Weißen Sees. Hinter uns liegen mehrere Frachtschiffe und Tanker, die ebenfalls warten müssen. So sind für uns die Rundgänge durch das kleine Städtchen Wytegra mit ca. 10.000 Einwohnern eine Reise in ein typisch nordisches russisches Städtchen, in das sich vermutlich kaum Touristen verlaufen. Leider war das U-Boot Museum geschlossen. Wir können uns im Heimatmuseum ein Bild von den früheren Wohngewohnheiten des Nordens Russland machen. Am 9. Mai sehen wir der Demonstration der Einwohner zum Tag des Sieges zu. Viele tragen Bilder der im Großen Vaterländischen Krieg gefallen Helden.
Am 10. Mai ist mittags der Kapitänsempfang mit Kapitänsdinner und einem bemerkenswerten Menü. Überhaupt versucht die Reiseleitung die Reisenden durch unterschiedliche Unterhaltungen bei Laune zu halten. Wir gewinnen z.B. bei einer Tombola eine Flasche Sekt und eine Flasche Wodka.
Am Abend ruft uns die Reiseleitung in der Sky Bar des Schiffes zusammen und verkündet uns, dass eine Weitefahrt mit dem Schiff wegen 70cm dickem Eis auf dem Onegasee nicht möglich sei.
По плану мы здесь не должны останавливаться, но вход в Онежское озеро был блокирован паковым льдём. Льдины сопровождали нас уже при пересечении Белого озера. За нами стоят на якоре несколько грузовых и наливных суден, которым тоже ждать придётся. И так мы ознакомились с маленьким, типично русским, городом Вытегра, с примерно 10000 жителями. К сожалению музей «Подводная лодка» был закрыт. В краеведческом музее получаем представление о образе жизни на севере России. 9. мая видим демонстрацию в честь Дня победы. Большинство людей носят портреты героев, павших во время Великой Отечественной войны.
10 мая капитан корабля приглашает на обед и наш стол накрыт замечательным меню. Руководители нашего круиза развлекают нас хорошими мероприятиями. Мы выиграли в вещевой лотерее бутылки шампанского и водки.
Вечером руководство круиза собрало нас и сообщило нам, что плавание через Онежское озеро из – за льда (70 см) невозможно.
...zur Bildergalerie – Картинная галерея
11.05.2017 Rückfahrt mit dem Bus nach St. Petersburg – Обратный путь в Ст. Петербург автобусом
Am frühen Morgen stehen die Busse an der Anlegestelle. Die ersten Kilometer ist die Straße noch teilweise asphaltiert. Später sind es nur Sommerwege ohne erkennbaren Belag. Aus dem Fenster sehen wir Dörfchen, wie in den russischen Märchen beschrieben. Allein deshalb hat sich diese Busfahrt gelohnt. Je näher wir St. Petersburg kommen, um so besser werden die Straßen. Die 290 km werden so nicht langweilig. 15:30 Uhr kommen wir im Hotel an.
Рано утром автобусы стоят на причале.Первая часть дороги ещё асфальтирована. Позже едем по летним дорогам без видимого покрытия. Мы видим маленькие деревушки, как они в русских сказках описаны. Именно поэтому стоило ездить на автобусе. Чем ближе Ст. Петербург, тем лучше дороги. Всё это помогло нам скоротать время на этих 290 километрах. В 15.30 часов прибиваем в гостинице в Ст. Петербурге.
11.05.2017 St. Petersburg – Ст. Петербург
Noch am Nachmittag können wir die geplante Stadtrundfahrt durch St. Petersburg unternehmen. Wir sehen alle wesentlichen Sehenswürdigkeiten der Stadt. Allerdings halten wir uns wegen der Temperaturen nicht so oft außerhalb des Busses auf. Mit dem barock-klassizistischen Zentrum gehört das „Venedig des Nordens“, wie St. Petersburg gerne genannt wird, zu den schönsten Städten Europas. Eine neue Hauptstadt nach westlichem Vorbild schuf sich Peter der Große mit dieser Stadt. Kaum eine andere russische Stadt wurde von so vielen Dichtern beschrieben wie St. Petersburg. Komponisten wie Tschaikowski, Schostakowitsch sowie berühmte Maler und Bildhauer prägten Gesicht und Atmosphäre St. Petersburgs. Wir erhalten während der Rundfahrt einen Eindruck vom unvergleichlichen Ambiente der Newastadt. Der Zauber St. Petersburgs geht größtenteils von der Anordnung der im 18. Jahrhundert entstandenen Plätze, Parkanlagen, Kanäle, Alleen, Paläste und Monumente aus. Wir sehen die Blutskirche mit ihren bunten Zwiebeltürmen, den Winterpalast, den Schlossplatz, die Peter-Paul-Festung, die Isaak-Kathedrale und den Newski-Prospekt. Auf die weiter geplanten Ausflüge u.a. nach Peterhof verzichten wir dann doch lieber.
Ближе к вечеру делаем экскурсию по городу. Знакомимся со всеми основными достопримечательностями города. Из – за низкой температуры долго из автобуса не выходим. Санкт Петербург, который и «Венеция севера» называют, принадлежит к самым красивым городам Европы. Особенно красивая часть города – это центр в стиле барокко – классицизма. Город основан 27 мая 1703 года Петром I, который себе этим создал столицу по западному образцу. Вряд ли найдётся другой русский город, как Санкт Петербург, о котором так много поэтов писали. Такие композитеры, как Чайковский и Шостакович, а также знаменитые художники и скульпторы накладывали свой отпечаток на лицо и атмосферу Санкт Петербурга. Во время экскурсии получаем хорошее впечатление от несравнимой атмосферы города на Неве. Очарование Санкт Петербурга исходит преимущественно из размещения, созданных в XVIII веке, площадей, парковых зон, каналов, аллей, дворцов и памятников. Мы видим храм Спаса – на –Крови с пёстрыми луковицами, эремитаж, дворцовую площадь, Петропавловскую крепость, Исаакиевский собор и Невский проспект. От дальнейших экскурсий, в том числе и Петергоф, отказались.